宗薩徹底剝削所有女性可利用之處 v.s.從噶瑪巴姊弟看藏傳的亂倫文化 Dzongsar Khyentse Consumes Women Completely. v.s Incest in Tibetan culture: the relationship between Karmapa and his older sister.

再回來談到所謂覺知的營造,最簡單的就是,去改變故事的說法,以符合他所想要營造的形象。比如在最近的一篇宗薩欽哲自傳中提到他的祖父敦珠法王與祖母「分居」後,選擇了繼祖母云云。事實上,宗薩欽哲在秘密私人教授裡曾經幾次都談過這個故事的真正版本:他這位特別的祖母,事實上是拋棄了敦珠法王,跟自己的女婿私奔了是的,就是亂倫的姊弟/母子戀。宗薩欽哲稱讚敦珠法王戴了綠帽卻不慌不亂,還得意地笑稱他的家族出了一位「Motherf*cker」。這位祖母根本不是他傳記文章裡寫的,敦珠法王與她「分居」,而是她大膽地跟小鮮肉跑了!接著在這篇自傳中又提到,他的繼祖母非常跋扈霸道,管制了所有晉見敦珠法王的管道,他感到十分委屈,於是遵循頂果欽哲上師的指示,要自己啟動「淨觀」,將敦珠法王視為蓮師,那麼他這位惹人厭的繼祖母,就是偉大的蓮師佛母,所以再難以接受,他也嚥下去了。而這就是以偉大淨觀消滅了你的「覺知惡魔」,這就是虔誠心的功德。反過來說,如果無法擁有這種淨觀,就是被魔鬼佔據!

Let’s tune our focus back on perception management. The simplest trick is to tweak the storytelling to fit their own agenda to shape the positive images. For example, in Dzongsar Khyentse’s recent biography episode about the separation of his grandfather Dudjom Rinpoche and his grandmother, Dzongasr Khyentse’s version on this public website is that Dudjom Rinpoche "chose to separate with his grandmother" something like that. However, the real version is this: he talked about it in his secret private teachings: that Dudjom Rinpoche was actually dumped by his grandmother (a bold woman without a name.) and fled from the family with their son-in-law. Yes, it’s a typical incestuous incident happened a lot in Tibetan culture. (The Karmapa and his older sister have the same issue which will be mentioned alter). Dzongsar Khyentse thus said his family produced a “Motherfu*ker” and he was quite proud of his grandfather because he seemed okay when this accident happened. He didn't mention how they treated his ex-grandmother and his uncle-in-law. The real dark side will never be mentioned no matter in public version or private teaching though.

Yet in the online biography version, it was the Dudjom Rinpoche who divorced his wife without any reason because it would be a disgraceful scandal if the true version told in public under the patriarchal mindset, so Dzongsar Khyentse changed the story for the image of the Dudjom lineage. In addition to this incestuous affair, Dzongsar Khyentse mentioned in the web-series that his new grandmother was very bossy and domineering, who controlled all the channels and schedules to the private audiences with Dudjom Rinpoche, even himself as the grandson could not see his grandfather. In the article there he came up with the teaching of “pure perception” from Dilgo Khyentse Rinpoche advising that he must view Dudjom as Padmasambhva and thus his obnoxious wife was great consort of Padmasambhva! Therefore no matter how difficult that the situation where he could not meet his grandfather, he could be able to chew and accept the new grandmother’s selfish and jealous behaviors. And then his demon of impure perception was destroyed by the winner of pure perception. This meant the merit of his devotion was functioning effectively! On the contrary, if one was not able to hold this kind of pure perception, he was highly likely possessed by maras and will go to vajra hell.

大多數人看宗薩欽哲的文章或微信或跟他談話,只是知其一不知其二,其實他這個自傳網站裡,幾乎都是在明喻暗喻如何去「淨觀」噶瑪巴這個法王的荒唐行為,比如提到過像是偉大上師諸如十六世噶瑪巴也會嚼煙草、敦珠法王也會騎單車等等。因為只要女弟子進入到這個覺知騙局中,噶瑪巴無論再怎麼渣男,她們就會自我催眠,「一切都是上師的偉大示現」。

Most of the people read Dzongsar Khyentse’s articles, study the teachings or talk to him in person by wechat, they only get partial of his true meanings and intentions, not the whole picture. It's a very much Esoteric yana's way of expressing--one cannot speak things out  firmly, otherwise one cannot play the game of cause and conditions aka "emptiness." But now it is abused as excuses to cover up the scandal of the guru's misbehavior. Taking this biography website as an example, in fact, almost all the episodes are analogizing or implying the girls how to view the Karmapa with pure perception no matter how ridiculous they have experienced and being mistreated and abused. 

For instance, Dzongsar Khyentse has mentioned not only for one but many times, no matter in his teachings or the bio episodes that the previous Karmapa, the 16th Karmapa, would chew tobaccos or Dudjom Rinopche would ride a bicycle like a "common human being" to imply that even ordained (Was he? all are fairy tales now) like the 16th Karmapa or accomplished like Dudjom, they would act like an "ordinary person" but without breaking the vows or harm his greatness.  What good night stories for blind naive minds!

As long as the girl students enter this con of perception and buy into the discourses and the narratives, no matter how bad a scum and jerk that the Karmapa acts, they would self-hypnotize themselves that “Everything is the display of the great guru,” especially his crazy and harmful doings. All could be ordeals and tests to the next level ascension.

宗薩欽哲為了自己的私人目的,濫用淨觀的敘事,這種將人的意識扭曲為他自己的私利服務,手法非常隱晦細緻。他在這個網站中,一直鼓吹「迷戀」是有意義的,都是有助「超越二元」的,尤其是迷戀那種遙不可及或驚世駭俗對象。總之,在最近的這一篇自傳中,他以他的前祖母與女婿私奔和繼祖母跋扈專擅的故事,來暗示噶瑪巴的姐姐和噶瑪巴的亂倫關係。身陷在噶瑪巴扭曲關係和壇城中的女弟子們,自可參照領悟。只要是長期近身與宗薩有親近的言談互動,瞭解宗薩的溝通風格的人,可以清楚知道我所言皆有根據。

Dzongsar Khyentse abuses the theories and practices of “pure perception” for his own personal agendas to fool those simple and innocent girls who are sent to and picked by the Karmapa. Dzongsar Khyentse's skills to twist a person’s consciousness and cognition into his own viewpoint and narrative are so subtle that one would not be aware of that his intention is to serve his own purpose, for everything there is Buddha Dharma as a brand, a cosmetics.  For example, Dzongsar Khyentse has been advocating and encouraging the idea of “infatuation”; he keeps saying that infatuation that looks insane is helpful for “transcending the duality” or “go beyond the rationality”, especially when one infatuates with those who are out of one's league or shocking with regard to the norm. Therefore even just as if I took myself as a common woman and didn’t want to act like a fanatic follower to the Karmapa(there were wechat records), Dzongsar Khyentse would still deny my awareness, still instructed me and  push me to the line to poke the Karmapa, regardless how overwhelmed and stressed out I was. They took it as a game for pleasure seeing women struggling with confusion --it's a perverted mentality due to the lama's child abuse experience when they ere brought up as tulkus. 

He could also change in a minute without any explanation or all of a sudden according to the situation’s odds and blamed me if the effect was not meet his expectation. He is actually very moody and cranky, not as kind as one see him in the public.  I have been self-blamed for a long time thinking I failed some mission and stuck in a low self-esteem situation that I am not a good disciple to accomplish the guru's job. Dzongsar Khyentse kept mocking me on the appearance of how I look, which make himself look crude and ugly and also make him violate the root samaya apparently.  

Anyway, the stories of the incestuous relationship that his old grandmother had and the new overbearing grandmother’s behaviors are his metaphor and secret messages pass to the Karmapa’s girls. Dzongsar Khyentse was actually juxtaposing the Karmapa’s incestuous relationship with his older sister Ngodup Palzom, who is also a bossy and domineering woman, a control freak of all the Karmapa’s activities and relationships. (Dzongsar Khyentse has been trying to arrange the Sister a boyfriend to distract her from the twisted relationship with the Karmapa. In fact she took the Karmapa as her husband. For nomads like Tibetans it's not unusual in the old times. But in a His Holiness family, it's a horrifying scandal.   This  is a long story and I will describe it later.) For the targeted readers of the bio episodes, those girls who are trapped in the labyrinth of the Karmapa’s prey game aka Dzongsar Khyentse’s honey trap, it is easy for them to reference all the roles and incidents quickly and clearly. As long as one gets along with Dzongsar Khyentse closely enough, familiar with his style of communication and connotation, one would know that every word I say is not a lie. 

這就跟我早先提到過的上一世欽哲的慈玲佛母的故事類似。事實上慈玲確準佛母在錫金守欽哲二世靈骨塔時,因長期囚禁導致營養不良,精神幾乎失常,遭當地西藏男子性侵、造成她性行為脫序到錫金皇室無計可施(或者毫不在乎),最後宗薩欽哲害怕因為這樣的醜事,會敗壞欽哲名聲,便命人將她綁架連同欽哲確吉羅卓的舍利取走,連夜送至印度德里,再轉送法國。這段故事,宗薩欽哲永遠也不會寫進他的自傳裡,因為他要延續欽哲傳承、欽哲名聲、欽哲事業,所有的覺知和形象必須建立完美。他所作所為不是為了這個女人的健康、不是為了這個女人的身心而營救她,宗薩欽哲是怕「欽哲」名號因為佛母淫亂而蒙羞。他們只是視女性為工具、為芻狗。所有的「歷史」,由他來寫,她的一生必須禁言,所謂「密乘」之理,就是這樣被濫用。

The trick of tweaking the plots of the story was also applied to the story of Khandro Tsering Chodron, the wife of the previous Khenyste Chokyi Lodro. People only know the beautiful version that she kept widowhood her whole life after Chokyi Lodro died and stayed with his relics in Sikkim for years. However, only few know the true version of her mid life was this: she was almost out of her mind when she was forced to stay in the small house with Chokyi Lodro’s stupa, namely she was actually house arrest by the Sikkim royal system and Chokyi’s labrang where he passed away. She suffered from malnutrition due to the custody for a long time, lacking proper food and care. Tsering Chodron was mistreated as an effigy of Khyentse Chokyi Lodro but gradually no one cared a late master’s widow and lost their offerings and respect. She was like a prisoner without dignity and well-being; it destroyed her sanity and health at the same time. In fact, in the old times numerous Tibetan women were mistreated this way and a lot of them went crazy and cast away like waste. A lot of women were imprisoned to death like animals.

What’s worse, later the Sikkim/ Tibetan misfits began to have sexual intercourse with her or raped her during the night or even daytime when no one cared this poor woman with an eminent title, saying that they just got blessings from her. The situation got so worse that even the Sikkim Royal family could do nothing about it (or they didn’t care), it became scandal news floating around in Tibetan circle in India. Dzongsar Khyentse was in his early 20s and was afraid that Tsering Chodron’s promiscuous misconduct would ruin Khyentse lineage’s reputation so he asked his hefty skikkm disciple Jiga to kidnap her and stole the relics and the stupa to Delhi and then smuggled all to the France at Sogyal’s place.

This version of the Khyentse history would never be recorded in Dzongsar Khyentse’s biographies because he would not allow the dark side and uncivilized women abuse leak out to the modern world because his image was so progressive and open-minded in the West. People can only know the noble version of the Khandro’s life. Still a sappy version, while the truth is Dzongsar Khyentse rescued her not out of his compassion but the fear of decaying the Khyentse lineage’s credit. A woman is taken care of only when she is useful, if not, she is a waste.

For making Khyentse lineage immortal and perfect, the slightest spot of any scandal is not allowed to be exposed under the sun. Women’s well-being is never the point of the Tibetan Buddhism; they are only tools or consumed supplies. If one refuse the guru's manipulation anymore, they would say and slander she is an unqualified object, not even a practitioner. As for those who exposed the truth, like me, they have no new tricks but directly smeared as psychopath without the second thought, through the "loyal" disciples and close attendants. It's their easy solution to exempt themselves for centuries. 

事實上,宗薩欽哲和噶瑪巴兩人所行,比這位女性更淫亂的故事所在多有,說出來絕對令人震撼,但只不過沒人把這些事講出來而已。在他們眼裡自己就是蓮師,但是這位被囚禁的佛母所做的事就是丟醜。如果不是他們努力重新構築起這位慈玲佛母的偉大故事,將她標榜為欽哲二世的代言傳人,恐怕這位西藏女性就像其他更多被虐待放逐而死的女人,消失在荒煙蔓草間。而這些並不是不可言傳的密法或修持的秘訣,這些只是西藏喇嘛們不想張揚的醜事!但是一旦事情違背他們所願,他們立刻會用「三昧耶」來隱藏和詛咒違抗他們意志的人,只因為他的事業利益被冒犯了。所以,真的如果大圓滿有護法的話,宗薩應該如他自己在灌頂時以自己的眼睛起誓說的,因濫用淨觀和虔誠心來欺法欺人欺心,將被護法施以最嚴厲的懲罰!

I had verified this anecdote about Tsering Chodron with Dzongsar Khyentse in person when I followed him to Sikkim before his long life empowerment at a Sakya gompa, although he would deny every piece of it now. He confirmed it and told me, “the Karmapa suffered the same situation,” shocking me badly. It was in November 2017 when I tried hard to figure out what happened in terms of my relationship with the Karmapa and the whole situation. However, to me, what’s so shameful about Tsering Chodron’s behaviors? Isn’t she a silent victim of the women abuse in Tibetan culture yet forced to be beautified with the Dakini narratives? In fact, as far as i know, the more promiscuous and ethical misconducts that Dzongsar Khyentse and the Karmapa commit are out there without being gone public. But in their narratives, they are Padmasambhava themselves while the imprisoned crazy Tsering Chodron was not a Khandro la or manifestation of a consort Yeshe Khandro when she was not controlled and arranged as they wished. 

To clarify and offer more information to people, I must say, all these have nothing to do with Tantra-yana, they are absolutely not the supreme secrets in the practice that cannot be told; they are just scandals and personal misconduct that they don’t want to be seen and discussed by the public, especially in the West. They intimidate disciples who disclose the dirty truths and take them as violating their will, so those traitors would be cursed because of the “Samaya” and go to "Vajra Hell". My take with regard to the vows of esoteric-yana is this: if there really exists the Protector of Mahasandhi, Dzongsar Khyentse will be punished the most severely by her, because he took vows when he gave secret empowerments with his eyes as the pledge offerings, for his most unforgivable violation of the Samaya and for his transgression of abusing devotion and pure perception of the sincere disciples!  The devotion itself is the Budhha nature, is the Rigpa, as well as the Protector herself! Dzongsar Khyentse is stepping towards his final judgements that he created for himself, the result that he committed to protect his personal interest and fame. The Karma is now getting back to him slowly.

(待續)

(To be Continued)

The Karmapa and his sister has incestuous relationship that is forbidden to be told yet this inbreeding depravity happened a lot in Tibetan culture.  

                 噶瑪巴和其姊有著不可告人的亂倫關係,然而這是在西藏文化中常見的陋習。

2017年底錫金皇家宗薩祖寺正面。

囚禁二世欽哲佛母之小塔位於寺旁(當時未攝影)

The facade of the Royal Temple in Gangtok Sikkm shot in 2017. The small house accommodates Choyki Lodro's stupa was next to the temple which I didn't take the photo out of respect. 


2017年底於錫金塔西頂之欽哲確吉羅卓舍利塔之法會

The puja led by Dzongsar Khyentse at Tashi Ding by Chokyi Lodro's stupa in Sikkim in 2017

                                     慈玲佛母於欽哲確吉羅卓尚未圓寂時之健康模樣 

Tsering Chodron's photo when Chokyi Lodro was still alive. She was still health and young at that time.



留言

這個網誌中的熱門文章

藏傳密宗不能說的秘密 The Secrets Forbidden to Be Told in Tibetan Buddhism

全案定讞!判決確定!大寶法王、宗薩欽哲性濫權醜聞案為真!處理代表弟子熊仁謙必須向Jane Huang公開道歉十天!The Conviction Affirmed! The Karmapa’s sex scandal is recognized true by Taiwan High Court! The Lama Must Apologize to Jane Huang publicly for 10 days!

鐵證!宗薩欽哲教私下唆抹黑吹哨者的法院證據!Dzongsar Khyentse abets Stephanie Lai to Smear the Whistleblower of the Karmapa Sex abuse